Streaming színlapok

Joe White: Tiszavirág

Joe White: Tiszavirág

 

 

Joe White:
Tiszavirág
Fordította: Cseke Lilla Csenge és Horváth János Antal

 

Az előadás 14 éven felülieknek ajánlott!
Hossza: 1 óra 30 perc, szünet nélkül

Online bemutató: 2021. március 27. 

Érintsd meg, és apró darabokra törik… És akkor ott van!

Joe White darabja – amivel megnyerte a Legígéretesebb drámaíró díját az Off-West End Awards-on – egy izgalmas szövegvilágú és igazán élő történet, amely a májusi tiszavirág csonka életének metaforáját felhasználva mutatja be egy család életének egyetlen napját, az érzelmi újjászületést vizsgálja egy szörnyű tragédia egyéves évfordulójának eseményein át. Shropshire egy apró falu, ahol mindenki ismeri egymást, ahol a közösségtudat erős, de ahol a magány mindig jelen van. Loops és szülei, Ben és Cat mindenkinél jobban küzdenek ellene. Ennek a családnak a közepébe véletlenül ékelődik Harry, aki elkerülhetetlenül hatással lesz az életükre. Általa lesz újból minden pillanat – nevetés, és apró gesztusok és véletlenek -, a nagy és nehéz terhek ellenére egy legalább tovább élhető élet elemei. Mert igazán csak a kis dolgok számítanak.

Egy igazi angol humorú szívbe markoló történet arról, hogy a tragédiák feloldása mindig onnan jön, ahonnan a legkevésbé várnánk. Az előadást 14 éves kortól ajánljuk!

Szereplők:

CAT   SOLTÉSZ BÖZSE Jászai Mari-díjas
BEN   RANCSÓ DEZSŐ
LOOPS   CSEKE LILLA CSENGE
HARRY   BÖLKÉNY BALÁZS
     
Díszlet:   Szabó Márton István
Jelmez:   Csomor Katerina
Dramaturg:   Tóth Réka Ágnes
Zene:  

Szendrey-Nagy Olivér
Kálmán András

Világítástervező:   Pethő Péter
Ügyelő:   Laczkó Edit
Súgó:   Jármai Edit
Rendezőasszisztens:    Lestyán Luca
     
Rendező:   HORVÁTH JÁNOS ANTAL

 

Legyetek jók, ha tudtok – STREAM

 

Legyetek jók, ha tudtok!

Vajda Katalin

 

LEGYETEK JÓK, HA TUDTOK!
Zenés játék két részben

Készült Luigi Magni és Bernardino Zapponi filmje alapján
Pehr Klára fordításának felhasználásával

Zene: Angelo Branduardi

Az előadást 12 éves kortól ajánljuk.
Hossza: 2 óra 30 perc, egy szünettel

Bemutató: 2019. január 11.

Az 1500-as évek Rómájában játszódó színdarab Néri Szent Fülöp életét dolgozza fel. aki nem szabályok szerint éli meg a hitét, hanem puszta jósággal, és ezt tanítja a koldus gyerekeknek is. Ez azonban felingerli a sátánt, aki hatalmát látja veszélyben. Megindul a jó és a rossz küzdelme, melynek központjában Cirifischio, az éles eszű, melegszívű római utcagyerek áll.

 

FÜLÖP ATYA   EPERJES KÁROLY Kossuth- és Jászai Mari-díjas
CIRIFISCHIO   KOCSIS GÁBOR
LEONETTA   PÉTERI LILLA 
IGNÁC ATYA   BEDE-FAZEKAS SZABOLCS
SIXTUS PÁPA   RANCSÓ DEZSŐ
JACOMO,  fazekas mester   URBAN RICHÁRD e.h.
MÓR NŐ   KOVÁCS PANKA
BÍBOROS   SZATMÁRI GYÖRGY
ELIA,  szabómester   TÓTH JÁNOS GERGELY
HÓHÉR   KISARI ZALÁN
FULGENZIO, idős pap   TAHI JÓZSEF
KIS CIRIFISCHIO   HODÁSZ LŐRINC
KIS LEONETTA   GÁL RÉKA
CHECCO   EPRES MÁRTON
PARANCSNOK   KALIVODA IMRE e.h.
ELSŐ RÓMAI KURTIZÁN   SZŰCS ANDREA e.h.
MÁSODIK RÓMAI KURTIZÁN   SZÉP EVELIN e.h.

valamint gyermekszereplők:  
Bősz Mirkó, Terék Simon, Hodász Dorottya, Bolvári Zsófia, Haász Vanda, Király S. Ádám, Makai Hanga, Mészáros Linda, Németh Krisztián, Prokópius Maja,Tahi-Tóth Lilien,Kovács Lili Nóra,Molnár Petra, Morandeira- Bernáth Sofia,Steiner Lévi, Csontos Péter, Szentirmay Márton, Sándor Benedek

és a Pesti Magyar Színiakadémia növendékei:
Gréczy Balázs Gábor,Penke Soma Barnabás,Sipőcz András,Szegedi Áron, Eszenszky Gergely, Papp Domonkos,Várhegyi Armand

Díszlet   NAGY VIKTOR (JASENKO ČONKA eredeti tervei alapján)
Jelmez   RÁTKAI ERZSÉBET Ferenczy Noémi- és Jászai Mari-díjas, a Magyar Művészeti Akadémia rendes tagja
Zenei vezető   LÁZÁR ZSIGMOND
Korrepetitor   MAGONY ENIKŐ
Koreográfia   GYENES ILDIKÓ
Súgó   BALÁZS ÉVA
Ügyelő   SZÉP ZSOLT, LACZKÓ EDIT
Rendezőasszisztens   LESTYÁN LUCA
Játékmester   GÉMES ANTOS
Rendező   NAGY VIKTOR Nádasdy Kálmán- és Jászai Mari-díjas, a Magyar Művészeti Akadémia rendes tagja

 

 

Kötelezők szabadon

Kötelezők szabadon-stream

Bencsik – Horváth – Hunyadi – Szabó

KÖTELEZŐK SZABADON

Mára sok kötelező olvasmány elvesztette az útját a fiatalokhoz. A rohanó, internetközpontú világban nincs idő belemélyedni egy-egy költeménybe és így nehezebben jut el a lényege és értéke a tanulókhoz; üres hasonlatok és idejétmúlt metaforák tárházának tűnhet egy szöveggyűjtemény. A Kötelezők szabadon című előadás a mai könnyűzene eszközével hidat teremt a fiatal generáció és a versek között, hiszen a zene egyetemes nyelv, általa mindennapi dolog lehet a vers ismerete, nem valami száraz kötelező, ami az iskolapadon kívül feledésbe merül.

Az előadás rendhagyó irodalomóraként is értelmezhető, amellett, hogy könnyűzenével dolgoz fel olyan verseket, mint például a Toldi, Nem tudhatom…, Kertész leszek vagy a Reszket a bokor, mert…; irodalmi kulisszába avat, olyan oldalát mutatja meg a költőknek, amik nincsenek a tankönyvekben és még az iskolások mindennapi életére is humoros és köznapi módon reflektál. Minden alkotó számára frissek még az iskolapadban töltött évek élményei, mind húszas éveikben járnak, így valóban azon a nyelven tudnak megszólalni, amit a felsősök nem csak értenek, de meg is hallgatnak.

Versek:

Csokonai Vitéz Mihály – Tartózkodó kérelem (6. osztály)
Radnóti Miklós – Nem tudhatom (8. osztály)
Petőfi Sándor – Dalaim (6. osztály)
Petőfi Sándor – Reszket a bokor (7. osztály)
Faludi Ferenc – Forgandó szerencse (8. osztály)
József Attila – Levegőt (8. osztály)
József Attila – Kertész leszek (5. osztály)
József Attila – Ülni állni (8. osztály)
Arany János – Toldi előhang (6. osztály)
Juhász Gyula – Milyen volt szőkesége (7. osztály)

5-8. osztályosok és igazából mindenki számára ajánljuk!

Előadja és a zenét szerezte: Hunyadi Máté és Bencsik Levente
Írta: Horváth János Antal, Hunyadi Máté, Szabó Márton István
Jelmez: VATES
Ügyelő: Kiss Péter
Rendezte: Horváth János Antal és Szabó Márton István

Tom Sawyer – Stream

 

Tom Sawyer kalandjai, ahogy Becky Thatcher elmeséli

 

 

TOM SAWYER KALANDJAI,
ahogy Becky Thatcher elmeséli

zenés mesejáték

8 éves kortól ajánljuk!
Hossza: 1 óra 20 perc, szünet nélkül

MARK TWAIN regényét Koroknay István fordítása alapján színpadra alkalmazta:
ZÁVORY ANDREA és HORVÁTH JÁNOS ANTAL

Bemutató: 2019. október 19.

Mark Twain klasszikusának számtalan feldolgozása létezik, de ilyen még nem. A már nagymama Becky Thatcher mesél napjainkban szerelmes unokájának azokról az időkről, amikor kislányként meglátta a csibész Tom Sawyert és menthetetlenül beleszeretett. Elképesztő kalandjaik során megtanulják: a legfontosabb, hogy az ember őszinte legyen másokkal és legfőképp önmagával. A vetítésekkel és bábokkal színezett előadás Tom Sawyer kalandjait helyezi teljesen új megvilágításba, friss és önreflexív női szemszögön keresztül.

Becky  Thatcher:
ZÁVORY ANDREA

Unoka (felvételről) – KURUCZ FLÓRA

Közreműködik:
RUSZINA SZABOLCS mv. | 

Díszlet-Jelmez   KOVÁCS YVETTE ALIDA
Vetítés   HALASI DÁNIEL, BESNYŐ DÁNIEL
Zene   KOVÁCSHÁZI ISTVÁN
Dalszöveg   DRIMÁL ISTVÁN
Világítástervező   VAJDA PÉTER
Dramaturg   HORVÁTH JÁNOS ANTAL
Súgó   TÓTH LOVÁSZ MÓNIKA
Ügyelő   KISS PÉTER
Rendezőasszisztens   LÉVAI ÁGNES
Rendező   VARGA ÉVA Jászai Mari-díjas

 

További képek az előadásból

Valahol Európában – Stream

Valahol Európában

 

 

 

VALAHOL EURÓPÁBAN
– musical két részben –
Zeneszerző: Dés László   –   Dalszöveg: Nemes István
Szövegkönyv: Böhm György – Korcsmáros György – Horváth Péter
Radványi Géza és Balázs Béla azonos című filmje alapján.

12 éves kortól ajánljuk!

Hossza: 2 óra 10 perc, egy szünettel

Az előadáshoz színházpedagógiai foglalkozás igényelhető!

Egy árva gyermekekből álló csapat, és egy rendkívüli felnőtt, egy nemes lelkű művész varázslatos története hűségről, bátorságról, barátságról és emberségről az embertelenségben a háború sújtotta Magyarországon. Az egyik legcsodálatosabb magyar musical Dés László zenéjével a Pesti Magyar Színház Színpadán!

Szereplők:

HOSSZÚ   PAVLETITS BÉLA
SUHANC (ÉVA)  

RÉTHY ZSAZSA

   SIMON PÉTER
 

SZATMÁRI GYÖRGY

      FICSÚR   SZURCSÍK ÁDÁM
KUKSI   KUNA MÁRK
SZEPLŐS   VIDA BÁLINT 
SUTYI   EPRES MÁRTON
CSÓRÓ   NÉMETH KRISZTIÁN
SUTTYÓ   HODÁSZ LŐRINC
PROFESSZOR   FINTA BALASSA
  PÖTYI
  PROKÓPIUS MAJA
EGYENRUHÁS   BEDE-FAZEKAS SZABOLCS
   LEVENTEOKTATÓ   GÉMES ANTOS
SOFŐR   URBÁN BALÁZS e.h.
TANÍTÓ   SZATMÁRI ATTILA
TRÓGER  

SZŰCS SÁNDOR

Közreműködnek:

Közreműködnek a Pesti Magyar Színiakadémia jelenlegi és volt növendékei

Bandatagok:

Bolvári Zsófia, Csontos Péter, Kovács Lili Nóra, Makai Hanga, Morandeira-Bernáth Sofia, Steiner Lévi,Tahi-Tóth Lilien,Varga Bernadett,Deák Demeter, Jakab Dávid,
Morál-Tánczos Gergő, Bősz Mirkó, Vadócz Máté, Király S. Ádám, Pászti Zalán Ábel, Mészáros Linda,Orbán Hunor, Terék Simon

Díszlet: CSÍK GYÖRGY Jászai Mari díjas
Jelmez: RÁTKAI ERZSÉBET Ferenczy Noémi-
és Jászai Mari-díjas, a Magyar Művészeti Akadémia rendes tagja

Koreográfus: GYENES ILDIKÓ
Színpadi mozgás: GYÖNGYÖSI TAMÁS
Zenei vezető: MAGONY ENIKŐ
Ügyelő: SZÉP ZSOLT
Súgó: JÁRMAI EDIT
Rendezőasszisztens: JUHÁSZ ANDREA
Játékmester: GÉMES ANTOS

Rendező: NAGY VIKTOR  Nádasdy Kálmán- és Jászai Mari-díjas, a Magyar Művészeti Akadémia rendes tagja

A musical a Proscenium Szerzői Ügynökség Kft-vel kötött megállapodás alapján kerül előadásra.

              

 

 

 

Rómeó és Júlia – Stream

Rómeó és Júlia

 

 

WILLIAM SHAKESPEARE
RÓMEÓ ÉS JÚLIA

Kosztolányi Dezső fordítása,
Mészöly Dezső fordítása részleteinek felhasználásával

Az előadás hossza 2 óra 25 perc, egy szünettel
Az előadást 12 éves kortól ajánljuk!

„A szerelem?… Hogy gyenge? Nincs erősebb!
És nincs vadabb! Úgy szúr, akár a tüske!”

Párkapcsolat, szerelem, érzékiség, családi viszály, ifjú nemzedék és öregek ellentéte: örökké aktuális élethelyzetek. Tobzódó életvágy és végzetszerű halál oly költőiséggel és drámaisággal megfogalmazva, hogy a világirodalom egyik legnagyszerűbb szerelmes művét ünnepelhetjük a darabban.
Előadásunknak nem célja a felelősöket kutatni, sokkal inkább a létezés fő misztériuma, a szerelem – a mindenkori ifjúság megdicsőülése – és az értelmetlen halál elutasítása.

              A felvétel készült 2020. november 28-án

           A felvételt a Pesti Magyar Színház megbízásából készítette a

Szereplők

ESCALUS, Verona hercege  

BÖLKÉNY BALÁZS

PÁRIS, ifjú nemesúrfi, a herceg atyjafia   SZURCSÍK ÁDÁM
MONTAGUE   TAHI JÓZSEF
CAPULET  

PAVLETITS BÉLA

RÓMEÓ, Montague fia   KOCSIS GÁBOR 
MERCUTIO, a herceg rokona, Rómeó barátja   HAUMANN MÁTÉ
BENVOLIO, a herceg rokona, Rómeó barátja   TÓTH JÁNOS GERGELY
TYBALT, Capuletné unokaöccse   KISARI ZALÁN 
LŐRINC, Ferenc-rendi barátok   SZATMÁRI ATTILA
JÁNOS   KIS BENJÁMIN an.
BOLDIZSÁR, Rómeó szolgája   FAZEKAS LÁSZLÓ an.
PÉTER, Júlia dajkájának szolgája   BENKE SOMA an.
SÁMSON, szolga Capuletéknél   BORKÖLES BENCE an.
GERGELY szolga Capuletéknél   CSIKY CSONGOR ÁBEL
EGY SZOLGA   GRÉCZY BALÁZS an.
ÁBRAHÁM, szolga Montague-éknál   SIPOS ÁRON an.
EGY PATIKÁRIOS   SZŰCS SÁNDOR
MONTAGUE-NÉ   BEDE-FAZEKAS ANNAMÁRIA
CAPULETNÉ   KOVÁCS ZSUZSANNA
JÚLIA, Capuleték leánya   KOVÁCS PANKA 
JÚLIA DAJKÁJA   SOLTÉSZ BÖZSE Jászai Mari –  díjas
Veronai polgárok, férfiak, nők a két házból, álarcosok, őrök, nappali és éjjeli kíséret
Díszlet:  

SZÉKELY LÁSZLÓ
Jászai Mari –  és Kossuth díjas, a Nemzet Művésze

Jelmez:  

RÁTKAI ERZSÉBET
Ferenczy Noémi- és Jászai Mari-díjas
Érdemes művész, az MMA rendes tagja

Zene:   BUCZ MAGOR
Vívás:   GYÖNGYÖSI TAMÁS
Dramaturg:   DERES PÉTER
Koreográfus:   VINCZE BALÁZS mv.
Világítástervező:   MADARÁSZ “MADÁR” JÁNOS
Súgó:   KOVÁCS ZSUZSANNA
Ügyelő:   SZÉP ZSOLT
Rendezőasszisztens:   LÉVAI ÁGNES
Rendező:   EPERJES KÁROLY Jászai Mari- és Kossuth-díjas

A kincses sziget – Stream

A kincses sziget

 

 

 

Dennis Martin
A KINCSES SZIGET

musical

Robert Louis Stevenson azonos című regénye és élete nyomán

Szöveg: DENNIS MARTIN, CHRISTOPH JILO és WOLFGANG ADENBERG

Fordította: Krégl János, dalszövegek: Cseh Dávid Péter

Rendező: Halasi Dániel

Az előadás hossza: 2 óra 45 perc egy szünettel.

Az előadást 12 éves kortól ajánljuk.
Az előadáshoz színházpedagógiai foglalkozás igényelhető!

 

Üdv a fedélzeten! Vitorlát bonts! Indul a Kincses Sziget expedíció!
Dennis Martin musicale a híres skót író Robert Louis Stevenson életén keresztül kormányoz végig minket, ahogy bohém betegeskedő fiatalból kora legnagyobb kalandregény-írójává válik.
Stevenson gyerekkorától kezdve betegeskedett, szülei nem támogatták írói ambícióiban, és mikor már kezdené elvesztené hitét az írásban és az életben is, leendő felesége gyermekének szórakoztatására egy kalóztörténetbe kezd és minden megváltozik. Az író életének szereplői válnak világhíres regényének, a Kincses Sziget történetének halhatatlan karaktereivé. A fantázia világa, a sugárzó, kíváncsi gyermeki tekintet új örömöt ad neki az életben, és nem adja fel. Már csak az a kérdés: vajon kié lesz a kincs?
Az élet és a regény összekapcsolódása, gazdag cselekményessége, az előadás grandiózus vizualitása és fülbemászó dalai teszik A Kincses Szigetet élvezhetővé minden korosztály számára.

Az előadás a Stückwerk Verlag GbR engedélyével, az Arany Kotta Szerzői Ügynökség Kft közvetítésével valósul meg.

Szereplők

Gyermek Louis Stevenson|Jim Hawkins|
Llyod Osbourne
  BŐSZ MIRKÓ

Louis Stevenson|Dr. Livesey|Ben Gunn  

PÁSZTOR ÁDÁM

Apa|Smollett   FILLÁR ISTVÁN Jászai Mari-díja
Fanny Osbourne|Mrs. Hawkins   JANCSÓ DÓRA
Silver|Sam Osbourne   PAVLETITS BÉLA
Squire Trelawney/Polgármester   SZURCSÍK ÁDÁM
Bones/Hands   GÉMES ANTOS
Pew/Flint/Steward   KERESZTÉNY TAMÁS
Anya   TÓTH ÉVA
Közreműködik:  

BODNÁR VIVIEN
NEMCSÓK NÓRA
SIRKÓ ESZTER
SZŰCS KRISZTINA
URBAN RICHÁRD e.h.

valamint a Pesti Magyar Színiakadémia növendékei

BALÁZS ZSÓFIA, BORKÖLES BENCE, CSERDI ZSOLT, GÁSPÁR BIANKA, HRUBÁK AXEL, JUHÁSZ PÉTER, MACH CSEPERKE, MOLNÁR JANKA, OLÁH BÉLA, PÉTER POLLA, PORUBSZKY ÁGNES, SEBESTYÉN BERNÁT, SIPOS ÁRON, SOÓS ANETT, TAKÁCS OLIVÉR, TÓTH GÉZA GERGŐ, TÓTH KRISTÓF ZSOLT, TÓTH NORBERT, VENCZLI ZÓRA, WINKLER TAMÁS

     
Dramaturg   HORVÁTH JÁNOS ANTAL
Díszlet-jelmez   KOVÁCS YVETTE ALIDA
Világítástervező   MADARÁSZ “MADÁR” JÁNOS
Zenei vezető   FURÁK PÉTER mv.
Korrepetitor   MAGONY ENIKŐ
Koreográfus   GYENES ILDIKÓ
Ügyelő   SIPOS CSABA, SZÉP ZSOLT
Súgó   BALÁZS ÉVA
Rendezőasszisztens   JUHÁSZ ANDREA
Rendező   HALASI DÁNIEL

              A felvétel készült 2020. november 28-án

           A felvételt a Pesti Magyar Színház megbízásából készítette a

Videó: Rick Zsófi

Házasságon innen, házasságon túl – Stream

 

Házasságon innen, házasságon túl

 

 

Háy János
HÁZASSÁGON INNEN, HÁZASSÁGON TÚL

házasságdráma

Az előadást 16 éven felülieknek ajánljuk!

Hossza: 1 óra 40 perc, szünet nélkül 

Férfiak és nők, férjek és feleségek, barátok és barátnők. A téma örökzöld: a boldogságot keresi mindenki. Aki még innen van, belülre vágyik, aki benne van, másfelé kacsingat. Recept nincs, igen, mindenki másképp csinálja.
Háy János Házasságon innen, házasságon túl című darabja ellenállhatatlan iróniával tart tükröt elénk. Ki a hibás, ha torz a tükörkép?


 

FÉRFI (Feri)   BEDE-FAZEKAS SZABOLCS
FÉRJ (Laci)   SZATMÁRI ATTILA
ÜGYVÉD (Gábor)   BARSI MÁRTON
PSZICHOLÓGUS (Jóska)   FILLÁR ISTVÁN Jászai Mari-díjas
BARÁT (Gyuri)   RANCSÓ DEZSŐ
NŐ (Kriszta)   HÁBERMANN LÍVIA
FELESÉG (Erzsi)   SOLTÉSZ BÖZSE Jászai Mari-díjas
MÁSIK FELESÉG   TÓTH ÉVA
SZERETŐ (Andrea)   LŐRINCZ NIKOL
BARÁTNŐ (Kati)   KOVÁCS ZSUZSANNA
ÖREG NÉNI (Marika néni)   CSERNUS MARIANN Kossuth- és Jászai Mari-díjas,
Érdemes művész
KUTYÁS NŐ   DÁNIEL VALI
LÁNY   CSÁSZÁR ESZTER a.n.
     
Díszlet   PINCZÉS ISTVÁN
Jelmez   TORDAI HAJNAL Jászai Mari-díjas
Dramaturg   GECSÉNYI GYÖRGYI
Ügyelő   SIPOS CSABA
Súgó   TÓTH LOVÁSZ MÓNIKA
Rendezőasszisztens   LÉVAI ÁGNES
     
RENDEZŐ    PINCZÉS ISTVÁN Jászai Mari-díjas

Képek az előadásból – 2019

 

Rumini – Stream

 

Rumini

 

 

RUMINI
Ferrit-szigeten
– mesejáték két részben –
színházpedagógiai programmal

Írta: BERG JUDIT

Öt éves kortól ajánljuk!
Hossza: 2 óra 10 perc, egy szünettel

A tengerész-kalandregényekből jól ismert Rumini és társai ezúttal ismét nagy bajba keverednek. A több, mint 150 előadást megért színpadi sikerdarabban Ferrit-sziget gonosz úrnőjének életveszélyes kelepcéje várja őket, ahonnét csak fortélyok, leleményesség és önfeláldozó bátorság révén lehet szabadulni.

 

SZEREPLŐK:
NEGRO, a Szélkirálynő fedélzetmestere   BARSI MÁRTON
RUMINI, hajósinas a Szélkirálynőn   KERESZTÉNY TAMÁS
BALIKÓ,
hajósinas, 
Rumini legjobb barátja
  KOCSIS GÁBOR 
KAPITÁNY   KISARI ZALÁN 
DUNDI BANDI,
gyáva, de jószívű matróz
  SZURCSÍK ÁDÁM 
ROLAND, matróz, Bandi barátja
NUDLI
  TÓTH JÁNOS GERGELY
AJTONY, hajószakács   URBAN RICHÁRD e.h.
RIZSA, bandavezér
JOJÓ,  ferrit harcos
  ILLÉS DÁNIEL |
CSINCSILI, a ferrit király lánya   KOVÁCS PANKA 
FERRIT KIRÁLY   SZATMÁRI GYÖRGY
PEONZA, a ferritek kormányzója   HÁBERMANN LÍVIA
MOLYRA, visszataszító szürke lepke,
Ferrit-sziget önkényura (úrnője)
  CSEKE LILLA CSENGE 
PAPILLA,
Molyra pillangóhadseregének 
vezére
  PÉTERI LILLA
HERNYÓCA   SZŰCS ANDREA BOGLÁRKA a.n.
RINYA, hajópapagáj (báb) hangja   VÁRHEGYI AMAND a.n.
BANDATAGOK, FERRITEK,
PILLANGÓK, MATRÓZOK
  A PESTI MAGYAR SZÍNIAKADÉMIA NÖVENDÉKEI

Közreműködnek: FODOR BOGLÁRKA, HEGYESI SZKILLA, MACH CSEPERKE, KANALAS DÁNIEL, KÓS MÁTYÁS, MÁTYÁS ARANY,  VIRÁG PÉTER

Dramaturg: DIVINYI RÉKA
Díszlet és jelmez:
KOVÁCS YVETTE ALIDA
Zeneszerző: PEJTSIK PÉTER
Mozgás: GYÖNGYÖSI TAMÁS, FINCZA ERIKA
Koreográfus-asszisztens: RÁCZ ZSUZSA
Súgó: TÓTH LOVÁSZ MÓNIKA
Ügyelő: SIPOS CSABA
Rendezőasszisztens: JUHÁSZ ANDREA

Rendező: MÉHES LÁSZLÓ Jászai Mari-díjas

 

 

 

Harisnyás Pippi – Stream

Harisnyás Pippi

 

 

Astrid Lindgren
HARISNYÁS PIPPI
– zenés játék két részben –
színházpedagógiai foglalkozással

Zenéjét szerezte: Georg Riedel
Fordította: Tótfalusi István

A Színdarab bemutatását a Nordiska ApS-szal (Koppenhága) való megállapodás alapján
a Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügynökséggel kötött szerződés teszi lehetővé.

Hat éves kortól ajánljuk!
Hossza: 2 óra 10 perc, egy szünettel

Harisnyás Pippi különös ismertetőjelei: vörös copfos, szeplős, felemás harisnyát és kétszer nagyobb cipőt visel, mint a lába. Rakoncátlan és eleven, de mindig helyén az esze és a szíve. A barátaiért bármit megtenne. Járt már a világon mindenütt, de még sohasem járt iskolába, pedig majdnem tízéves. Ő a világ legerősebb kislánya. Egyedül él otthonában, a Villekulla villában. Mégsem egészen egyedül: vele él pöttyös lova és Nilsson úr, a majom. 

Szereplők:

HARISNYÁS PIPPI   SOLTÉSZ BÖZSE Jászai Mari-díjas
ANNIKA   HORVÁTH ANNA
TOMI   SZURCSÍK ÁDÁM
IRMA NÉNI   DÁNIEL VALI
ELADÓ, TANÍTÓ NÉNI, ANYUKA   KOVÁCS ZSUZSANNA
ERŐMŰVÉSZ, RENDŐR, MATRÓZ   PAVLETITS BÉLA
RENDŐR, RABLÓ, MATRÓZ   SZATMÁRI ATTILA
CIRKUSZIGAZGATÓ, RABLÓ, MATRÓZ   BEDE-FAZEKAS SZABOLCS
HARISNYÁS EFRAIM KAPITÁNY   FILLÁR ISTVÁN Jászai Mari-díja
Iskolások, Vásározók, Matrózok, Evezősök:   a Pesti Magyar Színiakadémia növendékei

A zenekarban résztvevő művészek:
BEREC PÉTER, CSERTA BALÁZS, KORMOS JÁNOS,
LUKÁCS GERGELY, MAZURA JÁNOS, OLÁH MÁRTON, PERGER ISTVÁN,
SCHNEIDER SZILVESZTER, SCHNEIDER ZOLTÁN

Díszlet-jelmez: ZEKE EDIT Jászai Mari-díjas
Zenei vezető: LÁZÁR ZSIGMOND
Dramaturg: KÁRPÁTI PÉTER József Attila-díjas
Mozgás: HORKAY BARNABÁS
Korrepetitor: MAGONY ENIKŐ
Ügyelő: HARGITAI BÁLINT
Súgó: BALÁZS ÉVA
Rendezőasszisztens: JUHÁSZ ANDREA

Rendező: NOVÁK ESZTER Jászai Mari-díjas

              A felvétel készült 2020. november 28-án

           A felvételt a Pesti Magyar Színház megbízásából készítette a