Vérnász

vernasz_plakatFederico García Lorca
VÉRNÁSZ
– színmű egy felvonásban –

A verseket Veress Miklós, a prózát Gajdos Zsuzsa és Novák Eszter fordította, a színpadi változatot Horgas Ádám készítette.

Bemutató: 2013. december 22.
Az előadás időtartama 80 perc.

Szereplők:

Anya HÁMORI ILDIKÓ
Menyasszony BALSAI MÓNI
Anyós SZALAY KRISZTA
Leonardo felesége RUTTKAY LAURA
Szomszédasszony BENKŐ NÓRA
Leonardo GULA PÉTER
Vőlegény JEGERCSIK CSABA
A menyasszony apja HORVÁTH LAJOS OTTÓ
Halál AUKSZ ÉVA
Hold KOVÁCS DÉZI a.n.
Szellemapa DERÉK BENCE a.n.
Szellemfiú KISARI ZALÁN a.n.
Főnök RUBÓCZKI MÁRKÓ a.n.
Utcalány I. LOVAS EMÍLIA a.n.
Utcalány II. CSERNA LILI a.n.
Sérült fiú KOVÁCS OLIVÉR a.n.

Közreműködnek a Pesti Magyar Színiakadémia növendékei

 

Díszlet: Horgas Péter
Jelmez: Bujdosó Nóra

Zene: Horgas Ádám és Ács Dominika

Rendezőasszisztens: Hűbér Tünde

Rendező, videó és koreográfia: Horgas Ádám

VÉRNÁSZ A FACEBOOKON

Szikár vidék. Forróság. Száraz csapok. Izzó tekintetek. Tajtékos ló. Esküvőre készülődnek. A menyasszony volt már egy másik férfi menyasszonya. A másik férfi azóta egy másik nő férje lett. A férfit a vőlegény családjával véres gyilkosság köti örökre össze.
Vajon el tudja-e engedni halottait az Anya, meggyilkolt férjét és fiát? Vajon el tudja-e engedni régi vőlegényét a menyasszony? Át lehet-e rajzolni a sorsot, vagy csak késleltetni az elkerülhetetlen tragédiát?
A Hold feni a kését, vérre szomjazik.
Lángoló asszonyok, lángoló férfiak drámája ez. „Egy asszony – egy férfi, és kész” – ebben a történetben egy asszony másik férfié már nem lehet. A férfi a szégyent akár késsel, de lemossa.
A társulat Ács Dominikával és Horgas Ádám rendező-koreográfussal együttműködve olyan műhelymunkára vállalkozik, ahol hagyományos és mozgásszínházi megoldásokkal kísérlik meg elmesélni Lorca elsöprő erejű szerelmi történetét.